Translate

woensdag 1 december 2010

HET KLEIN SEMINARIE (DEEL II)

Het leuke van de seminars is dan weer wel dat je het echte, pure, rurale leven van Afrika ziet.

Een topkok uit Belgie beweerde onlangs in de krant zo blij te zijn met het kookboek van zijn oma (onlangs teruggevonden op zolder - druk uit 1911 - van de KAV of zijn voorganger) omdat daarin beschreven stond hoe letterlijk alles van een geslacht varken kan gebruikt worden.
Dat geeft precies weer wat ik bedoel.
Verloren gegane gewoontes uit mijn kindertijd of die van mijn ouders, gekruid met Afrikaanse invloeden.
Prachtig gewoon!!

Ooit bouw ik hier een huis op een flinke lap grond. Een paar koeien en varkens, fruitbomen en een groententuin; kortom de oude waarden gekoppeld aan nieuwe technologieen zoals zonne-energie en een rietveld als waterzuiveringsinstallatie.

Bij dezen is iedereen meteen uitgenodigd om dit toekomstig paradijsje te komen bezoeken...


We reden door de plantages van het zwarte goud op het moment dat de koffie in bloei stond en deden een seminar in een groezelig lokaaltje in Monduli.
Vandaar reden we richting Nairobi om - diep in Maasailand - via een spectaculaire weg tussen diepe valleien door de pure lokale sfeer op te snuiven. De kleine lieflijke dorpjes waren tegen de hellingen gekleefd en overal zagen we enthousiaste kinderen.

De volgende dag bezochten we Daniel.
Een pracht van een kerel en ongetwijfeld mijn voorbeeld voor mijn toekomstige plannen.
We hielden er een uiteenzetting over Jatropha en daarnaast spendeerden we nog wat tijd rond het eenvoudige optrekje van Daniel, prachtig gelegen op een heuvel.
De man had zonnepannelen op het dak en hield bijen die niet staken; hij haalde hun huis van de muur, opende het en we proefden van de heerlijke honing die - eigenaardig genoeg - een smaak had tussen die van confituur en honing in.
Daniel had ook nog allerlei struiken en bomen in zijn tuin staan en ik zag voor het eerst in mijn leven katoen en ook de minieme zaadjes van een mosterdboom.

In de namiddag tenslotte bezochten we een piloot op rust in het dorpje Ngarenanyuki, (water en bijen).
De man fungeerde gezien zijn achtergrond als dorpshoofd en woonde in een huis dat in 1929 gebouwd was door de Duitsers.
Errond was het een rommeltje maar de rivierkeien waarmee het huis gemetst was, gaven me nieuwe ideeen.

Prachtig allemaal!!




...We reden door de plantages van het zwarte goud op het moment dat de koffie in bloei stond...


...en deden een seminar in een groezelig lokaaltje in Monduli...

...De kleine lieflijke dorpjes waren tegen de hellingen gekleefd...





...- diep in Maasailand - via een spectaculaire weg tussen diepe valleien door de pure lokale sfeer op te snuiven...

...We hielden er een uiteenzetting over Jatropha...

...en hield bijen die niet staken; hij haalde hun huis van de muur...




...en we proefden van de heerlijke honing die - eigenaardig genoeg - een smaak had tussen die van confituur en honing in...



...en ik zag voor het eerst in mijn leven katoen...


...en woonde in een huis dat in 1929 gebouwd was door de Duitsers.
Errond was het een rommeltje maar de rivierkeien waarmee het huis gemetst was...

1 opmerking:

locologo zei

Oké, tegen de tijd dat jij je huis hebt gebouwd, hebben wij weer versleten koffers die gevuld kunnen worden met bier. Hopelijk is Ethiopian airlines tegen dan nog steeds even gewillig.
Ondertussen zal zuinigheid je motto moeten blijven.